民间故事是民间文学中的重要门类之一,从广义上讲,民间故事就是劳动人民创作并传播的、具有虚构内容的散文形式的口头文学作品,是所有民间散文作品的通称,有的地方叫“瞎话”、“古话”、“古经”等等,下面为大家精心整理了一些关于外国民间故事初中,欢迎查阅。
外国民间故事初中1
很早以前。有一次,国王派人把他的老铁匠瓦鲁卡加叫来,交给他许多铁块,说:“我要你给我打一个真正的人,能够走路,说话,有血,有脑子。”
“好的,我的老爷。”瓦鲁卡加回答说,向国王鞠躬,就回家去瓦鲁卡加把铁带回家,可是不知道怎样铸造一个真正的人,要知道世界上还没有一个铁匠能够这样做。
瓦鲁卡加向朋友们一个个征求意见。他可不能对国王说,他不执行他的命令,因为这样就会被当作,分子而处死的。但是没有一个朋友能给他想出主意来。
瓦鲁卡加惶惶不安地回家去。在路上他偶然碰到一个人,他曾经认识他,和他有过一段交情。这个人后来神经错乱了,现在孤单一人住在森林里。瓦鲁卡加不知道这一点,但一见面很快就明白了。
疯子有礼貌地跟铁匠打招呼,瓦鲁卡加也有礼貌地答礼。疯子问:“你从哪里来?”
铁匠迟疑了一下,回答说:“我从山上来,去征求意见,我该怎么办。国王给我许多块铁,命令我铸造一个真正的人,可是我不知道该怎么做。”
于是瓦鲁卡加的这位朋友给他提出这样的建议:“到国王那里去,对他说:‘如果你希望我铸造得又快又好,那就命令所有巴格达女人剪下自己的头发烧掉,以便收集一千包炭。此外,我还需要淬铁的水,所以请你下令叫巴格达女人哭出一百罐眼泪。’”
瓦鲁卡加谢谢他的建议,便径直走到国王跟前,把可怜的疯子对他说的话讲给国王听,他说:普通的木炭和河水不适宜于制造真正的人。
国王听完铁匠的话,立即下令巴格达女人剪下头发烧成炭,还要哭出一百罐眼泪。
但是把所有女人的头发烧了,还没有一包炭,而眼泪只有两三罐。国王看到他不可能收集到那么多的炭和水,便派人把瓦鲁卡加叫来,对他说:“停止工作吧,你制造不出人来,因为我没有足够的炭和水。”
瓦鲁卡加靠这个方法得救了,他感谢国王,并说:“我请你弄到那么多头发和眼泪,这就是要做超越你的力量的事;但是你,我的老爷,交给我的工作也超越了我的力量。从来没有一个铁匠能制造一个有血,有脑子,能走路,能说话的活人。”
国王笑了起来,说:“你是个聪明的,瓦鲁卡加!你说的完全正确。”
从这里得出一句俗语:“如果疯子给了你很好的建议,照他说的做不会后悔。”归根结蒂正是疯子给了瓦鲁卡加一个聪明的建议,而他的那些聪明的朋友什么也没有帮助他。
外国民间故事初中2
从前,在一个村庄里居住着一位体弱多病的老人和他的三个儿子。
老人在快死的时候把三个儿子叫到自己面前对他们说:“我亲爱的孩子,我把它留给你们,但遗产并不能使你们发财致富。因此我要留给你们三个忠告,它们要比金钱、和财富更为珍贵。你们记住这些忠告一生都会富裕的。
下面就是我的忠告,你们可要记住。第一:不要首先向任何人弯腰,只能让别人向你们弯腰。第二:吃任何食物都要加上蜜。第三:要永远睡在羽绒褥子上。”
说完,老人便与世长辞了。可儿子们把父亲的忠告忘得一干二净,过着放荡不羁的生活——游手好闲,吃喝玩乐,无所不为。头一年就挥霍光了父亲的金钱;第二年卖光了全部家畜;第三年家里一切器物全部卖光了。他们没吃没喝了。
大哥说道:“除了遗产之外,父亲不是还给我们留下三个忠告吗?他说,靠这三个忠告,我们就可以生活得富足。”
小弟弟笑着说道:“我记得这些忠告,可又有什么用处呢?父亲说:‘首先不要向任何人弯腰,而要让别人向你们弯腰。’要做到这一点,需要成为富人。可在周围地区,现在没有比我们更贫穷的人了。
他还说:‘吃任何食物都要加上蜜。’你听,还加上蜜!我们现在连黑麦饼也吃不上,还谈什么蜜!
他又说:‘要永远睡在羽绒褥子上。’睡在羽绒褥子上当然好!可我们家里空空如洗,连一片破毛毡也没剩下。’”
大哥反复思考了很久,然后说道:“小弟,当时我们没有理解父亲教诲的含意。原来,他的话里充满了智慧。他的意思是让我们在天刚亮的时候就比别人先下地干活,当别人下地干活从我们旁边经过时,他们定会首先向我们问候。我们劳动一整天后到家又累又饿,这时吃上一块黑麦饼也比吃蜜还要甜。在这种情况下,躺在任何褥子上你都会感到舒服、惬意,因此就像睡在在羽绒褥子上一样,十分香甜。”
第二天天刚亮,弟兄三人便下地了,他们到得比别人都早。晚来的人便首先向他们问候,预祝他们白天好,活干得好。
弟兄三人干了一整天活,连腰都没直。晚上回到家里,就着茶水吃黑麦饼,觉得比吃蜜还甜。吃饱喝足,他们便躺在地上睡着了,仿佛睡在羽绒褥子上一样舒服。
他们每天都这样干着,秋后获得了丰收,他们又富裕起来了,邻里们又向他们投去尊敬的目光。
从那以后,他们一直牢记父亲的三个忠告,过着富裕的生活。
外国民间故事初中3
有一天,十二个阿基尼法斯村的人到马依叶台葛城去打麦子。当他们掮着袋子穿过溪谷回家,在一条通过仙人掌林的路上走着的时候,他们之中有一个想知道,是不是所有的人都从城里回来了。于是他叫其余的人停住,开始数起来。因为他忘了数自己,结果只有十一个。
“等一等!”他喊道。“有一个人不见啦!”
“谁不见了?”一个旅伴问道。
“你自己数吧,”头一个回答。可是第二个人也跟头一个人一样,忘了数自己。
“你说得对。我们只有十一个。有一个人不见啦,”他说。
这时另外一个人重新把大家数了一遍,但是他也看到路上只有十一个人。
“唉哟!”他大叫道。“有一个人迷路啦!他一定被豹抓走了!”
十二个人都为失去的朋友痛哭起来。最后,他们重新上路,回阿基尼法斯村去,一路上责备自己没有保护好同伴。
“我们应该好好儿照顾他的。”中间有一个说。
“是啊,不应当把他一个人丢给豹吃!”另一个接着说道。
“而且是那么大的豹!”第三个说。
“是一只凶猛的母豹!”第四个怜惜地说。
“他赤手空拳地跟豹打,多么勇敢!”第五个嚷道。“他真是个勇士!”
“是季格拉人中最勇敢的人之一,”第六个肯定地说。“他甚至没有因为害怕而叫过一声。”
“当我们告诉他的可怜的寡妇,说这么个好人被一群豹杀了的时候,她可怎么办呢!”第七个说。
“他的家庭真可怜啊,没有这件事已经够苦的了。”第八个悲伤地接着说。
“他非但勇敢,而且又高尚又善良。”第九个说。
他们就这样痛哭悼念着自己的朋友,一直来到阿基尼法斯村。他们嚎陶大哭地进了村子。人们都从屋里跑出来,向他们迎上去。
“唉,多么不幸啊!我们从马依叶台葛城回来,路上出了一件可怕的事!”回来的人大喊道。接着他们就讲,那个失踪的同伴是怎样跟豹群搏斗,怎样英勇地牺牲的。听着的人都激动起来,喧嚷起来了。
这时候,有一个小姑娘在面粉袋中间走过。这些面粉袋是城里回来的人放在地上的。她数了一下袋子整整是十二只。
“妈妈,”她说,“这里是十二袋面粉。”
“别缠着我,”女人回答,“死了这么个好人!”
“妈妈,”过一会儿小姑娘又说,“这里是十二袋面粉,那就应该有十二个人。”
女人再不谈话,自己数了下袋子。
“这里是十二只袋子,那就应该有十二个人!”她大叫起来。
村长开始点从马依叶台葛城回来的人。
“现在他们是十二个,”他说,“迷路的人回来了。”
村人们喧嚷起来了。
“他一只手战胜了豹群,现在回来啦!”一个旅伴说。“他赤手空拳打死了所有的豹!”另一个嚷道,“现在我们多么光荣啊,这个英雄就住在我们村里!”随后举行了盛大的庆祝会,他们唱歌,跳舞,大摆筵席。从那时候起,就一代代地流传着这样的故事,说他们村里的一个农民,由于他的勇敢和力量,使全村都得到了光荣。
外国民间故事初中4
敌人包围了东印度,他们说不拿到六百元钱决不撤走。于是城里就鸣锣宣告,说谁能出六百元钱就能当镇长。那时有个穷渔翁正和儿子在海边打鱼,敌人来了,掠走了他的儿子,给了父亲六百元钱。父亲拿着钱去交给了城里的要人,敌人退了,渔翁便当了镇长。接着镇里又出了告示,说有谁不称他“镇长先生”,就得处以绞刑。
那儿子又从敌人手中逃走了,他来到了一座大山的森林旁。忽然山裂开了,他走了进去,来到广阔的魔国,那儿所有的桌椅板凳都披着黑色。这时来了三位公主,全身着黑,只露出一点白色的脸蛋在外。她们叫他别害怕,说他们不会伤害他,并说他能救她们。他说他乐意效劳,只是不知该怎么做。三位公主便要求他在一年内既不能说话,又不能看她们一眼,不过他有什么需要尽管开口,只要她们能做到,就会尽量满足他。于是他在那住下了,过了一段时间,他提出要去他爹那儿,她们答应了,临走时让他带上一袋钱,披上他的旧罩衣,过一礼拜就得赶回来。
于是他被送上了天,眨眼间就到了东印度。他在渔翁的茅棚里找不着爹,便问人那位穷渔翁可能在哪儿,人家告诉他不能那样称呼,否则就得上绞架。他来到他爹的跟前,说:“渔翁,你怎么到这里来了?”他爹说:“你可不要那样大呼小叫的,假如让城里的要人听见了,就会被送上绞架。”可他却不肯改口,于是被带向了绞架。他到了那儿时说:“哦!老爷们,让我去我爹的渔棚一下吧!”然后他披上了他的旧罩衫,回到了要人们的跟前,说:“现在你们瞧瞧吧,难道我不是那穷渔翁的儿子吗?我从前就是穿着这件衣服给我爹娘挣衣食的。”这时他爹认出了他,请他原谅,并把他领回了家。搂着儿子向他讲述了发生的一切:自己是如何走进大山中的森林,然后大山裂开,他走进了一个魔国,那儿一切都是黑色的,后来了三位公主,也是全身着黑,只露出一张小白脸。她们又怎样让自己别害怕,并说自己能救她们。听到这儿他娘说这恐怕不好,他得带根圣烛去,并在她们脸上滴上几滴溶烛。
他又回去了,心里布满了惧怕。趁三位公主仍在睡觉,他在她们脸上滴上溶化了的蜡烛,她们便都白了一半。三位公主马上跳起来,说:“你这该死的狗东西,我们不报此仇,誓不罢休!现在世上再也无人能救我们了;我们还有三个兄弟,他们仍被七根铁链铐着,到时他们会把你撕得粉碎的。”接着一声嘶心的尖叫声响彻整个魔国的上空,他从窗口一跃而出了,可惜跌断了腿。宫殿再次陷入地下,山缝合拢,从此便无人知晓它在何方了。
外国民间故事初中5
这事发生在古时候。一条大蛇不知打哪儿飞到白俄罗斯土地上。飞来后,霸占了大片土地。它开始抓人,把人们赶到自己的领地上,让他们替自己种地。它一边驱赶,一边喊着:“嘿,我的乡巴佬,你们快点走!有你们活干:替我耕地,替我收庄稼。”
大蛇的土地多得数不清。
它派出了一支庞大的小蛇队伍,让它们日夜看管那些农民,牢牢地盯住他们。
“谁要是不愿意替我干活,就把他打个半死!”
于是农民只好在大蛇的土地上干活。他们一月月、一年年地受苦受累。这样过了好多世纪。
终于有那么一天,在白俄罗斯的一个穷乡僻壤,在森林和沼泽之间,在一对贫苦夫妇的农舍里生了个男孩,名叫阿西拉克。
他长得很快。一眨眼的工夫,阿西拉克就长成了又高又壮的小伙子了,简直象一棵小橡树。
有一回,他问父亲:“爹,你整天上哪儿去了?”
父亲回答:“唉,孩子,我们大家都在给凶恶的大蛇千活。”
接着,父亲告诉儿子,人民受到大蛇的奴役。阿西拉克气愤地说:‘怎么能世世代代受这种压迫!我要去跟大蛇斗。”
父亲害怕地说:“孩子,你要上哪儿去?吃人的大蛇会活活地把你吞掉的。”
阿西拉克却说:“爹,我要解放村民。怎么能让孩子们因长期失去父亲而痛哭了怎么能让村民因长期受奴役而痛苦?”
于是,阿西拉克出发去找大蛇的巢穴。
他穿过森林,涉过沼泽。在路上他遇见一位年迈的老爷爷。
“孩子,你这是上哪儿去呀?”老人问。
“老爷爷,我去找奴役我们农民的那条可怕的大蛇。你知道找它的巢穴怎么走更近些?”
“小伙子,朝日出的方向走。”老人说:“你得走很久。最后,你将看见一堵石头墙。墙里边就是大蛇住的地方。你可要记住:你要是跟大蛇斗,胜了它,就别饶了它。它要是答应给你金子、银子,可别要。把蛇打死,从四面八方把它的宫殿烧掉,让风把灰烬吹到周围的沼泽地去,吹得无踪无影。”
阿西拉克谢过老人的劝告,朝日出的方向走去。
他穿过稠密的森林,涉过泥泞的沼泽,跨过急终于看见在他的前方远远地立着一堵高墙。
阿西拉克来到跟前,想爬过去,可是墙象光脑壳一样滑,投处抓。阿西拉克跑去找大门。
他走了三天三夜,可是这墙没头没尾。这时,阿西拉克气急了,抓起一块三百普特【斤】重的大石头,使劲朝墙上砸去。
墙晃晃悠悠,坍了下来。墙里边是个大蛇的花园。
阿西拉克跨过崩塌的石头,顺着小道往前走。
这小道,他走完一条又一条,在第三条小道上他碰上了大蛇。大蛇日里喷着火,爪子上可怕的指甲一伸一缩地象是要扣;阿西拉克。
“你怎么到了这里?”大蛇喊道:“你想要什么?”
阿西拉克照直瞅着大蛇的眼睛,勇敢地回答:“我是来跟你这个怪物斗的。要是我能把你这可恶的脑袋揪下来,我们这块地方的生活马上就会大变样。”
大蛇恶狠狠地大笑起来,蜷着身子,摔打着尾巴。
“你这毛孩子,好大的胆!从前有许多好汉跟我斗过,都被我象苍蝇一样吞了下去。我照样也要把你吞掉。”
大蛇说着就朝阿西拉克扑了过来,它张开大口,露出又长又尖的牙齿,瞪着眼睛,伸出爪子,眼看就要抓住可怜的少年。
可是阿西拉克一点也不害怕。他猫下腰,抓起一把细沙子,使劲儿朝大蛇脸上扔去。沙子迷住了大蛇的眼睛。
大蛇像野兽一样尖声怪叫,啧着鼻息,咝咝作响,长长的舌头。阿西拉克猛的一下揪住它的舌头,把它缠在手上,像拖一根腐朽的木头似地拖着大蛇。
大蛇吓坏了,苦苦哀求:“阿西拉克,别打死我。放我一条活命吧!你想要什么,我就给你什么。我给你银子,你要吗?”
“不要。”阿西拉克回答。
“也许,你想要金子?或者宝石了”
“不要。”阿西拉克说,“你这儿所有的一切都是从穷人那里抢来的,所有这一切不是靠你的劳动,而是靠他们的劳动取得的。”
“那么,我给你什么好呢?”大蛇哀求说。
“现在什么也救不了你。”阿西拉克回答,“你的末日到了。”
他用脚踩住大蛇的舌头,连根拔起一棵巨大的橡树,使劲儿朝大蛇脑袋砸去。
大蛇哼了一声,倒在草地上。它一下子就完蛋了。
阿西拉克坐到树墩上,稍微喘了喘气,然后抓住蛇爪,拖进宫里去了。他想起路上遇见的老人对他的嘱咐。
阿西拉克把大蛇拖到宫里,扔在地上,自己跑出来,把所有的门都锁上,从四面八方烧着宫殿。
大蛇的奴仆们朝阿西拉克围了上来,口里喊道:“抓住他!逮住!他打死了我们的主人!”
阿西拉克抓起一个仆人的腿,像抡大棒似地朝其余的奴仆打去。他四下里张望了一下,一个人也没有了,大蛇的奴仆都被,在地。有的腿快,失魂落魄地逃出宫殿,落荒而逃。
宫殿在燃烧,腾起熊熊的大火。断了气的大蛇也在燃烧。
树林上空升起一柱黑烟,风把灰烬吹向四面八方。大蛇被烧得一点灰也不剩了。
阿西拉克一瞧,农民们围在四周,提心吊胆地望着,悄悄地议论着:“弟兄们,糟了!大蛇会强迫我们给它建造新的宫殿。
这活儿会把我们累死的。”
阿西拉克笑了起来,他走到农民跟前说:“喂,怕什么呀!你们这块土地上再也没有大蛇了。它连灰都不剩了。扔掉这强迫劳动,回家去吧。兴许你们的孩子们早就想念你们了。”
农民们高兴极了,拥抱着阿西拉克。人们高兴得有的唱歌,有的跳舞。随后,大家回到自己村里,开始在自己的土地上,为自己和孩子的幸福干活儿。
他们请求阿西拉克:“留在我们这儿吧。现在我们的日子好起来了,将要过安宁、和睦、勤劳的日子。”
阿西拉克回答:“兄弟们,不行啊。世上的蛇并没有通通打死。我只打死了一条,我还要跟其他的蛇斗。”
阿西拉克朝太阳落山的地方走去。在那里,许多农民还遭受着蛇的压迫,为别人干活丧命。阿西拉克去为他们的自由,为他们的幸福而斗争。
据说,阿西拉克打死所有的蛇,他才返回故乡森林,跟大家一起在故乡的田野上幸福地劳动。